КРАСНЫЙ ЖЕЛТЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ СИНИЙ
 Архив | Страны | Персоны | Каталог | Новости | Дискуссии | Анекдоты | Контакты | PDAFacebook  RSS  
 | ЦентрАзия | Афганистан | Казахстан | Кыргызстан | Таджикистан | Туркменистан | Узбекистан |
ЦентрАзия
  Новости и события
| 
Воскресенье, 29.02.2004
23:03  В российском Новосибирске издана 6-томная история казахского рода абралы
22:02  Л.Вербицкая: "Русский язык - это вопрос национальной безопасности России"
20:28  "Алтай трансграничный" объявил конкурс "Легенды 4-х границ"
18:33  Запуск зонда "Розетта" может быть перенесен с космодрома Куру на Байконур
16:51  "Наш общий дом Алтай". "Домашняя" интеграция Казахстана, России, Китая и Монголии
14:48  В Тамбове поставят 2-х метровый памятник волку
12:27  Иранский парламент выделил $1,5 млн. для нейтрализации заговоров США
11:43  Крепкий мат - основа "демократии". Кто "забористее": джизакский хоким У.Яманкулов или премьер Ш.Мирзияев?
11:39  Алматинский музыкальный колледж им. Чайковского хотят переименовать в им. Асановой, погибшей в "декабрьских" событиях 1986 г.
11:28  Шанхай уходит под воду. Со скоростью 3,75 см в год
11:17  Российские пограничники задержали в Таджикистане афганского полковника с 80 кг героина
11:13  Люди из гетто. Германия не знает, что делать с "российскими" немцами
11:07  Террорист-смертник взорвал себя в шиитской мечети Равалпинди (Пакистан)
11:04  Душанбе: в пассажирском автобусе заживо сгорели 10 человек
10:50  Д.Муродов - Довели! Я буду пикетировать Кашкадарьинский областной хокимат
10:47  Россия в ответ арестовала 2-х граждан Катара - членов национальной сборной по борьбе
10:25  Башкирия откроет свое представительство в Ташкенте
10:17  Южнокиргизские акимы думают, как снизить напряженность на границе
10:02  А.Головатый (исполнительные секретарь СНГ) - Каким будет Инвестиционный форум Содружества
08:31  "Белочка" утонула. У берегов США взорвался сингапурский танкер со... спиртом
01:25  Хусейн бредит: Оковы скоро спадут и свобода вернется в Ирак
00:43  Е.Торчинов. Престарелый Старец, или Старец-Дитя: Кто написал "Дао-Дэ цзин"?
00:22  "Известия": Борьба с русским языком - глупая фобия ближнего зарубежья
00:03  В Кентау (Казахстан) выпустили туалетную бумагу с "элементами государственного флага"
Суббота, 28.02.2004
20:42  Итоги шестисторонних корейских переговоров в Пекине (текст заявления)
15:21  Бен Ладена опять "уже поймали"?
13:38  Казахстан ужесточает меры противодействия торговле людьми
13:04  Таджикистан: АО "Чевар" сошьет лучшие костюмы работникам дорожного хозяйства
12:55  Бизнес по-афгански. Удивительная история прапорщика Пупырышкина
12:41  На Каспии прекращены поиски экипажа утонувшей российской "Акуши"
12:25  Сергей Марков: "Связка Россия-Казахстан - мотор интеграции на постсоветском пространстве"
12:04  "Newsday": Путинская чистка - "Назад в СССР"?
12:00  "Washington Post" - Взрыв в Сибири. США разваливали СССР с помощью экономических диверсий
11:59  Премьер Киргизии заставляет тюрьмы платить за свет
11:57  В Киргизском Нарыне человек заболел ящуром
11:32  Прозрачные финансы СНГ. К осени заработает региональный аналог ФАТФ
11:28  В районе Хоста (Афганистан) разбился американский беспилотный самолет-шпион
11:17  И.Полевой - Казахстан начал атаку на монополистов. Не делятся
11:15  Страны ЕврАзЭС согласовали в Астане позиции по вступлению в ВТО
10:44  Узбекистан: карательная машина продолжает работать. "Дело" учителя Жураева
10:39  "Венценосный страдалец". Туркменбаши посадил неправильного 78-летнего писателя
10:32  Россия построит Китаю 8 подлодок и, возможно, Индии - 6
10:29  За 2003 год только из Подмосковья депортировано 4,6 тысячи иностранцев
10:26  В Пакистане захвачен автобус с 12 пассажирами. Родо-племенной конфликт?
10:20  Идеи Туркменбаши придут к зулусам. "Рухнаму" переводят дальше
10:15  "Къ" - Враг "отца всех туркмен" описал себя в худшем свете
07:41  Учите китайский! Через 50 лет английский язык потеряет статус международного
01:43  "Газета СНГ" - ЦентрАзию обложили экстремисты. Новая активизация "Хизб-ут-Тахрир"
01:08  В Китае будет опубликован материал "О правах человека в США в 2003 году"
00:51  Абдулвохид Хуррам: "Национальная армия – защитник единства Афганистана"
00:45  Барьеры ЕврАзЭС. Единый таможенный тариф никак не получается
Архив
  © www.centrasia.ruВверх  
    ЦентрАзия   | 
Л.Вербицкая: "Русский язык - это вопрос национальной безопасности России"
22:02 29.02.2004

Ректор Санкт-Петербургского госуниверситета Людмила Вербицкая, которая, как известно, является и заведующей кафедрой общего языкознания, недавно осуществила издание серии карманных словарей, учащих российских политиков и чиновников правильно говорить. Однако прогресса в языкознании профессор Вербицкая у них пока не заметила.
Людмила Вербицкая поделилась своим мнением о проблемах и нынешнем состоянии русского языка. В беседе также принял участие завкафедрой русского языка для иностранцев СПбГУ Евгений Юрков.

- Людмила Алексеевна, каково ваше мнение о продолжающейся в русском языке "эпидемии" иностранных заимствований? Прежде всего, конечно, речь идет о влиянии американской массовой культуры...

Людмила Вербицкая:
- Конечно, это американизмы. Но я уверена, что это уйдет. Русский язык подобное испытывает не в первый раз. Ведь что творилось в петровские времена!.. Наше время, с точки зрения заимствований, перед петровским куда более воздержанно. Тогда ведь это просто насаждалось в приказном порядке.
А вообще-то сегодня мало кто из рядовых носителей русского языка может сказать, какие заимствования из какого языка к нам пришли. Взять хотя бы, как немцы любят шутить, "простые русские слова "бутерброд" и "шлагбаум"... Страшно здесь не это. А то, что когда мы оторвались от текста (раньше ведь любое выступление было по бумажке), то люди начали формулировать мысли сами, на уровне своего культурного развития, и в речь стали проникать сниженные пласты лексики. Поэтому элементы разговорной речи стали попадать в язык всяких, даже официальных выступлений, в том числе во всевозможных передачах по телевидению. Разве можно было раньше даже слова "мужик" и "баба" столь свободно употреблять в литературном языке, и многое другое?

Мне кажется страшно для русского языка отклонение от норм - на фонетическом уровне, грамматическом, синтаксическом. А смотрите, что с числительными происходит! Упорно говорят: "В двух тысяч четвертом". Ну, никак не сказать, почему-то: "В две тысячи четвертом"!.. И с ударениями много ошибок.
Вот мы поэтому и издали уже 3 карманных словаря для политиков. Издадим еще 4-5. Тут и произношение, и ударение, и управление, и фразеология... Ведь речь политиков, государственных мужей должна быть убедительной, должна воздействовать на людей, поэтому обязана быть правильной.

- Не возникает ли в ходе внедрения американизмов эффекта "перепрограммирования" нашего сознания? Ведь то, как мы говорим, - есть наш менталитет, наша национальная идентичность. И может быть сейчас происходит изменение нашего менталитета, мы перестаем быть самими собой?

- Тут есть, конечно, о чем думать... В определенной мере это представляет такую опасность. Особенно если говорить о современной молодежи, в языке которой сильны эти заимствования, и в сознании этого поколения может что-то измениться необратимо. Но будем надеяться, что все-таки язык наш справится с этим. Преодолеем, очень надеюсь. Не хотелось бы, чтобы этот сегодняшний "языковой рационализм" изменил наш язык и наш национальный менталитет.

- Есть такая библейская мысль: "Вначале было слово". То есть, слово формирует сознание, а сознание формирует бытие. Как мы говорим, так мы и живем. Если речь путаная, засоренная, грязная, то и жизнь - такого же качества. Что вы об этом думаете?

- Да, пожалуй, это так... Вспоминаю нашу молодежь, которой довелось поработать в зарубежных структурах, где была совершенно четкая организация труда и быта, и с них требовалось меньше слов и больше дела. Так вот они начинали замечать со временем соответствующие изменения и в своей речи!

Евгений Юрков:
- У нас сейчас как раз от одной организации есть заказ - сделать мониторинг того, кто как говорит в среде российской молодежи и в российской элите. И скоро мы сможем эту интересную тему осветить более основательно.

- Попытки ввести закон о русском языке в России вызвали уйму насмешек. А ведь это закон политический, если говорить о национальной культуре, достоинстве, о языке, как об одной из составляющих национального суверенитета. Актуален ли сегодня такой закон?

Людмила Вербицкая:
- Конечно, закон о языке нужен. В том, как его нужно и можно защищать, наглядный пример дает высокоразвитая во всех отношениях Франция. Язык, безусловно, у нас такой самодостаточный организм, который и сам справится. Но помочь ему нужно. Вот даже возьмите эту лавину иностранных фильмов, в том числе всякой чуши, которую даже не успевают дублировать. И где уж тут до нормативного русского языка! Читает за всех персонажей диктор, очень часто неведомо какие слова употребляет, да еще и без интонаций. Такой фильм смотришь - это ж просто как "мусорный ящик" русского языка! Такая "школа" для молодежи! А ведь во Франции вы не увидите такой американской продукции, так поданной французскому зрителю, даже и с титрами по-английски не увидите. Там за нарушение закона и штрафы большие применяют.
У России своя специфика, конечно. Но я надеюсь, наш парламент все-таки примет закон о русском языке, он нужен. Русский язык - это действительно и политический вопрос, это вопрос национальной безопасности России, нашего российского суверенитета.

- Тем более, как вы неоднократно отмечали, в мире растет интерес к русскому языку, значит он должен представать как образцовый и самобытный язык, сохраняющий присущие ему ценности. А не уподобляться "бруклинскому наречию"...

- Безусловно. И хотя компьютерные технологии, новые западные науки, типа менеджмента, принесли нам много иностранных слов, но это временные процессы, язык справится. Ведь еще даже Ленин писал (и в этом был прав), да и не только он, что надо употреблять, подбирать русские слова вместо соответствующих иностранных. Хотя компьютерные технологии и показали нам, что аналогичных слов русских у нас и не было...

- А, может, мы просто стали ленивы, хватаем то, что оказалось под рукой, не прилагая усилий отыскать или сотворить новое в русском языковом пространстве? И это слывет за "продвинутость". Вот Солженицын попытался к русскому языку подойти творчески, так "продвинутые" стали над ним потешаться. Понятно, новое время предлагает новые технологии, новые понятия, так может быть надо, не комплексуя, творить и новые русские слова?

- Замечу сразу, у меня особое отношение к Солженицыну... Все же, думаю, прожив долгое время за рубежом, отслеживать все процессы на родине ни один, хоть и гениальный человек, полноценно не сможет. Хотя, конечно, в своих рассказах, написанных еще до отъезда на Запад, Солженицын продемонстрировал прекрасный образец творческого русского языка. Взять хотя бы знаменитые "Матренин двор" или "Один день Ивана Денисовича"...

Евгений Юрков:
- Мой сын занимается компьютерами, и в его среде по этому поводу так много находок с точки зрения русского языка, в том числе с добавлением окончаний, суффиксов! Да, это конечно жаргон, но за последний год все у них очень обрусело по сравнению с тем, что было еще лет 5 назад.

- В славянских странах Восточной Европы издавна очень серьезно относились к иностранным словам. Они переводили на свой язык многое из того, чего мы не стали делать. Например, в чешском языке даже вместо "компьютер" творчески сконструировали слово "почитач" ("счетчик" или "считальщик"), которого прежде в языке не было. У нас же в последнее время даже восточнославянские фамилии, заканчивающиеся на "ски", порой не склоняют - как в Америке...

Людмила Вербицкая:
- Надо, конечно, склонять. Такая традиция в русском языке. И в Чехии, и в Словакии, и в Польше такие фамилии склоняют. С другой стороны хочу обратить внимание, что в традиции русского языка говорить Киргизия, Белоруссия, Башкирия, - а не Кыргызстан, Беларусь, Башкортостан. Это они себя так пусть называют, это их самоназвание. Ведь мы же говорим Англия, а не Инглэнд.

- А как вы относитесь к "спикерам" законодательных собраний, Госдумы, Совета Федерации - хотя это "председатели"?

- Разумеется, это ни к чему, кроме, возможно, особых случаев. Да и взять хоть "кофе-брейк" - разве нельзя и тут выразиться по-русски? Ведь у кого-то это получается - назвать "перерыв на кофе"...

Беседовал Павел Яблонский. Санкт-Петербург

Источник - РосБалт.Ru
Постоянный адрес статьи - http://www.centrasia.ru/newsA.php?st=1078081320
Новости Казахстана

 Перейти на версию с фреймами
  © www.centrasia.ruВверх